Ich kenne den Begriff Stauschute - wie eine Sonnenblende am vorderen Führerstandfenster, aber ganz um das Fenster herumgezogen, nach vorne hin leicht verengt - ein ovales Rohr quasi. Hab das Teil auch schon mal eckig gesehen.
Sinn: die Luft soll sich darin stauen, damit Ruß und Tropfen nicht so leicht vom Fahrtwind an die Scheibe geklatscht werden können.
BR 01.10 zum Beispiel, auch andere neubekesselte Loks (042 etc.).
Danke für die vielen Vorschläge. Vielen Dank auch für den Hinweis auf das UIC Wörterbuch, davon wusste ich bisher noch nicht.
Ich vermute, es ist tatsächlich die von coloradorailroad beschriebene Stauschute gemeint, so etwas in der Art wurde mir zumindest vom Textautor auf Nachfrage beschrieben.
Ich suche die englische Bezeichnung dafür.
Das Bild hatte ich nur angehängt, weil die theoretische Möglichkeit besteht, dass dieses Teil dort auftaucht. Ich kann es allerdings nicht finden.
Ich habe mich mal bei meinen "Eingeborenen" erkundigt, aber nix erfahren. Das liegt vermutlich daran, dass solche Schuten an englischen und amerikanischen Lokomotiven sehr selten sind. Britische Loks haben oft schraege Fuehrerhausvorderwaende, sodass Regen etc. abgelenkt wird. Amerikanische Loks haben vielfach Tueren anstelle von Fenstern. Das Beste, was wir gefunden haben, ist "visor". Dies wird bei Lampen verwendet, siehe: http://www.trainmastermodels.com/product-p/cdd229.htm
Ausserdem zu beachten: Es gibt erhebliche Unterschiede in Eisenbahbegriffen zwischen Amerikanisch und Englisch (z.B. Engineer - Driver, ties - sleepers)
Regards
Henner (Henry)
Donkey Doktor a.D. EDH Lumber Company